您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

清平调其三李白_清平调其三李白原文和翻译

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介清平调其三李白_清平调其三李白原文和翻译       清平调其三李白是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。1.《乐府 清平调词三首》(李白)原文及翻译2.

清平调其三李白_清平调其三李白原文和翻译

       清平调其三李白是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。

1.《乐府 清平调词三首》(李白)原文及翻译

2.一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠的意思是什么?谢谢

3.《清平调三首》原文注释与赏析

4.《清平调》全文是什么?

5.清平调三首的解释和赏析还有背景等 谢谢!

6.清平调词三首 翻译

清平调其三李白_清平调其三李白原文和翻译

《乐府 清平调词三首》(李白)原文及翻译

        乐府 清平调词三首 李白 系列:李白诗集(乐府) 乐府 清平调词1三首

        题解 这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三首。第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

        其一 原文 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓2。 若非群玉山头见3,会向瑶台月下逢4。

        注释 1诗题一作《清平调词》:为李白自创新题。2槛:栏杆。露华:露水。3群玉山:传说西王母所居住的仙山。4瑶台:西王母所住的宫殿。

        译文 云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

       

        其二 原文 一枝红艳露凝香1,云雨巫山枉断肠2。 借问汉宫谁得似3,可怜飞燕倚新妆4。

        注释 1「一枝」句:以红艳的牡丹比杨贵妃之美。2云雨巫山:宋玉《高唐赋》载,楚怀王游高唐之观,梦中与巫山神女交合,女自谓。「妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。」后以「巫山云雨」指男女交欢之事。3借问:请问。得似:能相像。4可怜:可爱。飞燕。赵飞燕,因貌美且善舞,为汉成帝所宠爱。倚新妆。梳妆完毕。

        译文 贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得倚仗新妆!

        其三 原文 名花倾国两相欢1,常得君王带笑看。 解释2春风无限恨,沉香亭3北倚栏干。

        注释 1名花:指牡丹。倾国:《汉书·外戚传》载李延年歌:「北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。」后遂以倾城、倾国作为绝代佳人的代称,这里指杨贵妃。2解释:消除。3沉香亭:在唐兴庆宫中,亭以沉香木造成。

        译文 绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花常使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。

一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠的意思是什么?谢谢

       清平调三首带拼音全文解释:

       1、云想衣裳花想容,Yún,xiǎng,yī ,shang,?huā,?xiǎng ,róng ,

       春风拂槛露华浓。Chūn,?fēng,?fú,?kǎn,?lù,?huá,?nóng 。

       若非群玉山头见,Ruò,?fēi ,qún,?yù ,shān ,tóu,?jiàn ,

       会向瑶台月下逢。Huì,?xiàng,?yáo,?tá,i yuè,?xià ,féng 。

       翻译:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

       若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

       2、一枝红艳露凝香,Yī,?zhī ,hóng ,yàn ,lù ,níng ,xiāng ,

       云雨巫山枉断肠。Yún,?yǔ ,wū,?shān,?wǎng,?duàn,?cháng 。

       借问汉宫谁得似,jiè ,wèn,?hàn,?gōng,?shuí,?dé,?sì ,

       可怜飞燕倚新妆。Kě,?lián ,fēi ,yàn,?yǐ,?xīn,?zhuāng 。

       翻译:像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。

       请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

       3、名花倾国两相欢,Míng,?huā ,qīng,?guó,?liǎng ,xiàng,?huān ,

       长得君王带笑看。Zhǎng,?dé,?jun,?wáng,?dài,?xiào,?kàn 。

       解释春风无限恨,Jiě,?shì ,chūn ,fēng ,wú ,xiàn,?hèn ,

       沉香亭北倚阑干。Chén,?xiāng ,tíng,?běi,?yǐ,?lán,?gàn 。

       翻译:名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。

       春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

赏析:

       这三首诗,语语浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。

       读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪这三首诗当时就深为唐玄宗所赞赏。清平调词三首是李白奉诏写的新乐章。三首诗时而写花,时而写人,言在此而意在彼,语似浅而寓意深。

《清平调三首》原文注释与赏析

       “一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠”的意思是:像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。这句话出自唐朝李白的《清平调词三首》

       《清平调词三首》

       作者李白?朝代唐

       云想衣裳花相容,春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

       一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

       借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

       名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

       白话翻译

       见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

       若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

       像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。

       请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

       名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。

       春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

扩展资料

       据晚唐五代人的记载,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日。

       唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

       这三首诗,语语浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。

       读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪这三首诗当时就深为唐玄宗所赞赏。

《清平调》全文是什么?

        清平调  三首①

        其一

        云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓②。

        若非群玉山头见,会向瑶台月下逢③。

        注释

       

        ①清平调:题为乐府调名,实际上这组清平调是李白用七绝格律自创的。②槛:栏杆。华:花。③群玉山:神话传说中西王母所居的仙山。瑶台:传说在昆仑山,是西王母居住的宫殿。

        其二

        一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠①。

        借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆②。

        注释

        ①红艳:指牡丹。云雨巫山:指楚王与巫山神女欢会事,典出宋玉《高唐赋》。②飞燕:汉成帝宠妃赵飞燕。

        其三

        名花倾国两相欢,长得君王带笑看①。

        解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干②。

        注释

        ①倾国:喻美色惊人。典出汉李延年《佳人歌》:“一顾倾人城,再顾倾人国。”②解释:消散。沉香:亭名,沉香木所筑。

        赏析

        这三首诗第一首以牡丹比杨贵妃,歌咏她的美艳,比喻妥帖,想象奇妙;第二首以带露之花和巫山神女之典,既颂扬了杨贵妃之美,又突出了她的备受恩宠;第三首兼咏杨贵妃和牡丹,正面写玄宗对杨贵妃的无比宠爱。这组诗构思精巧,咏花咏人,紧密结合。诗中“云想衣裳花想容”等都是清新自然的佳句。

清平调三首的解释和赏析还有背景等 谢谢!

       清平调

       唐 李白

       云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢 。

       一枝红艳露凝香, 云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似, 可怜飞燕倚新妆 。

       名花倾国两相欢, 常得君王带笑看。 解释春风无限恨, 沉香亭北倚栏杆。

       注解:

       1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

       2、槛:有格子的门窗。

       3、华:通花。

       4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。

       5、瑶台:传说中仙子住的地方。

       6、会:应。

       韵译:

       云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

       如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

       评析:

       清平调三首,乃李白奉诏而写的新乐章。虽然吟咏的是白牡丹,事实上是将花比人。花之容人之面,这样超绝人寰的姿容恐怕只有在上天仙境里才能相见,将杨妃比作娇艳的牡丹,又似天女下凡。想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。

这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。更多唐诗欣赏敬请关注“古代文学作品网”的唐诗三百首栏目。

       第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

清平调词三首 翻译

       清平调三首①

       李白

       其一

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓②。

       若非群玉山头见,会向瑶台月下逢③。

       其二

       一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠④。

       借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆⑤。

       其三

       名花倾国两相欢,长得君王带笑看⑥。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干⑦。

       [注释] ①清平调:题为乐府调名,实际上这组清平调是李白用七绝格律自创的。

       ②槛:栏杆。华:花。

       ③群玉山:神话传说中西王母所居的仙山。瑶台:传说在昆仑山,是西王母居住的宫殿。

       ④红艳:指牡丹。云雨巫山:指楚王与巫山神女欢会事,典出宋玉《高唐赋》。

       ⑤飞燕:汉成帝宠妃赵飞燕。

       ⑥倾国:喻美色惊人。典出汉李延年《佳人歌》:"一顾倾人城,再顾倾人国。"

       ⑦解释:消散。沉香:亭名,沉香木所筑。

       [赏析]

       这三首诗第一首以牡丹比贵妃,歌咏她的美艳;第二首运用典故,以带露之花比贵妃得宠;第三首兼咏贵妃和牡丹。这组诗构思精巧,咏花咏人,紧密结合。诗中"云想衣裳花想容"等都是清新自然的佳句。

       天宝初年,唐玄宗刚宠杨玉环时,李白结识了贺知章。贺知章将李白引见给唐玄宗,皇帝见了李白的诗也赞叹不已,就在金銮殿上召见李白,当诗人远远步上台阶时,唐玄宗竟然走上前去迎接李白,谈起当时的政事,李白能当场根据唐玄宗的意思,写下一篇“和番书”,而且一面口若悬河地与玄宗谈话,一面手不停笔地写下来,唐玄宗大为高兴,亲手调制了一碗羹送给李白吃,从此任命他为翰林。

       一天晚上,唐玄宗带着他的宠妃杨玉环,乘月色观赏移植到沉香亭的四株名贵牡丹。兴庆湖畔,他们漫步长堤,身后是空辇和一行最出色的梨园弟子。他们在花香月色之中,摆下歌舞。李龟年正张罗着管弦班子准备唱的时候,唐玄宗说:“赏名花,对妃子,此情此景怎能再唱旧词?”叫李龟年拿着金花笺赐给李白,让李白赶紧写词(也就是配合歌唱的七言律诗)。哪想到这时李白正和几个朋友躺在酒楼里呢。李龟年赶快用冷水激醒他,叫人把李白架进兴庆宫,半醉半醒的李白,写下了三首《清平调》:

       唐玄宗见新词不错,当然高兴,但想李白古体诗超凡脱俗,律诗不大多见,眼下已唱了三首七言律诗,不知五言诗写得怎么样,于是让李白以“宫中行乐”为题写十首五言律诗。

       李白醉意朦胧中,也明白皇帝在试他的本事,就对唐玄宗奏道:“臣今天不巧已醉,倘若陛下赐给我无畏的胆子,这才能尽情发挥臣的薄技。” 皇帝一笑:“好吧!”就叫两个内侍扶住摇摇晃晃的李白,再让两个内侍按住朱丝为栏的稿纸。

       李白命令道:“杨国忠,快给我捧墨!高力士,快把我的靴子脱了!

       杨国忠是杨贵妃的哥哥,高力士是当时最得宠的宦官,这两位是皇上的心腹宠臣,朝中大臣也没资格这样无礼,李白岂不是狂妄到不想要脑袋了!但唐玄宗当时心情特别畅快,又见到李白的律诗能在醉意中写得那么完美,就让杨国忠和高力士去伺候李白。

       高力士给李白脱了靴子,李白在席上坐下。杨国忠捧过研好的墨来。李白拿过笔略一沉思,便刷刷刷,手不停笔地又写了十首《宫中行乐词》。 唐玄宗读了很高兴,马上让乐师谱曲,让乐工演唱。

       杨国忠和高力士哪儿能忍下这口气,虽然表面上侍候李白,心里早把李白咒了无数遍,准备伺机收拾李白。?

       李白写完诗就睡着了。李龟年配着李白的诗唱着清平调,杨玉环见那些诗写的全是称赞自己的美丽,也与玄宗尽情赏花才回去。

       过了两天,杨玉环一个人唱那几支清平调玩的时候,高力士乘机说:“我还以为娘娘对李白恨之入骨呢,怎么您会唱他的词?”

       杨玉环很奇怪地问:“他一个翰林学士,怎么能使我恨他到这个地步呢?”

       高力士说:“第二首《清平调》里有‘借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆',那不是把您比作秽乱汉宫的赵飞燕了吗?”

       杨玉环想想也有道理,从此,每当唐玄宗想重用李白时,杨玉环总在一旁阻止。

       李白等了很长时间不见皇帝重用,便猜到一定是有人从中作梗,就干脆向唐玄宗辞去那只能逗君王开心的翰林差事。唐玄宗虽然爱惜李白的才能,但什么事也比不上杨玉环重要,既然她讨厌李白,就只好赏给李白许多黄金让他出京游历。

       从此,李白骑着毛驴云游四方,到华阴时,醉醺醺地想登山,走过华阴县衙门口却没有下驴。县令不认识李白,见一个小百姓竟敢骑驴闯县衙,大怒,吩咐把李白抓到大堂之上叱问他:“你是什么人?胆敢如此无礼?”

       李白当时接笔写下一纸奇怪的供状,上面没写姓名籍贯,只写着:“曾经用皇上的手帕抹嘴;皇帝亲自为我调制羹汤;杨国忠为我捧砚;高力士替我脱靴;天子的门前我尚能骑马,华阴县门口却骑不得驴。” 县令又惊讶又羞愧,忙向李白作揖拜谢道:“不知翰林到此,失敬,失敬!”

       李白高声笑着,骑上他的驴继续浪迹天涯去了。

       唐肃宗乾元年间,年过花甲的李白仍在骑着毛驴浪迹天涯。一天,他正行走在至金陵途中,炎热的天气使他渴得七窍生烟,忽见前边一家门前挑着一面小旗,上书“佳醋”二字。李白到了门前,见是一醋店。他想,没有酒喝,喝点醋解解渴也不错。?

       李白把毛驴拴在树上,缓步走进店来,一看,店内早已坐着一人,看穿戴象个七品芝麻官。李白懒得理他,就直奔柜台,对店家说:

       一人一口加一丁,竹林有寺没有僧,

       女人怀中抱一子,二十一日酉时生。

       店家是个落泊文人,一听就知道这是一首诗谜,不一会儿,他就琢磨出了谜底是“何等好醋”。于是忙拱手笑答:“此乃山西陈醋,北国佳品,客官尽可品尝!”

       李白很高兴,醋店遇知音,就边喝边与店家聊起来。一会儿,李白饮完了醋,把醋壶还给店家后说:

       鹅山一鸟鸟不在,西下一女人人爱,

       大口一张吞小口,法去三点水不来。

       店家马上就解出了谜底是“我要回去”,便与李白告别“客官,祝你一路平安!”李白颔首笑道“谢谢!”

       县官见李白从进店到走,都与店家说说笑笑,说的什么他不明白,可是把他冷落在一边,理也不理,他可受不了。见李白转身要出门,就站起来叫道:“且慢,你是何许人也,竟敢在我面前咬文嚼字!”

       李白回过头来,说:

       豆在山根下,月亮半空挂,

       打柴不见木,王里是一家。

       说完,解下毛驴骑上,扬长而去。

       李白走得看不见踪影了,县官还在那里琢磨这首诗呢。

       店家心里知道是“岂有此理”,也假装不明白,让县官琢磨去吧!

       赏析一

       有关李白的这三首《清平调》,是李白在长安期间创作的流传最广、知名度最高的诗歌之一。据说在唐玄宗开元年间,宫中曾经在兴庆池东面的沉香亭畔,栽种了不少名贵的牡丹,到了花开时节,紫红,浅红,全白,各色相间,煞是好看。一日,唐玄宗骑着心爱的照夜白马,杨太真,即杨贵妃则乘了一乘小轿,一同前来赏花,同时带着当时宫中最著名的乐师,即大名鼎鼎的李龟年。李龟年看到皇帝与杨玉环兴趣盎然地在赏花,便令他那班梨园弟子拿出乐器,准备奏乐起舞为皇上与贵妃助兴,唐玄宗却说到:“赏名花,对爱妃,哪能还老听这些陈词旧曲呢?”于是急召翰林学士李白进宫,李白进得宫来,略一思索,便有了主意,很快下笔如飞,一挥而就,在金花笺上写了三首《清平调》诗送上,唐玄宗看了十分满意,当即便令梨园弟子奏起丝竹,李龟年展喉而歌,杨贵妃拿着玻璃七宝杯,倒上西凉州进贡的葡萄美酒,边饮酒边赏歌,不觉喜上眉梢,唐玄宗一见愈发兴起,忍不住也亲自吹起玉笛来助兴,每到一首曲终之际,都要延长乐曲,重复演奏,尽兴方止。杨贵妃饮罢美酒,听完妙曲,遂款款下拜,向唐玄宗深表谢意。这段出自《杨太真外传》的传奇故事,也许有不少夸张、虚构的成份。但是不容置疑的是,虽然历史上描写皇帝身边女子的诗歌数不胜数,但是要论起既能够得到当事人的喜爱,又受到后人一致好评的却不多,而其中最著名的恐怕非李白这三首《清平调》莫属了。

       李白对于他这次突然被召入宫,所要写的特定题材有着一种非同寻常的准确把握,即紧紧抓住了唐玄宗当时的特殊的心理,从“赏名花,对爱妃”这一特定的角度切入,从而一下子就使得全诗不论在立意谋篇上,还是在修辞手法上,都显得游刃有余,又得心应手。不过,要在创作时事先想得如此周全完备,绝不是一件轻而易举的事。首先,这要得益于李白与生俱来的那种“视同俦为草芥,戏万乘(sheng 音剩)若僚友的”气质。清人赵翼说得好:“挥洒万乘之前,无异长安市上醉眠时,此何如气也”(《原诗》)。李白本来是带了一腔的抱负奉召来到西京长安的,“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”(《南陵别儿童入京》)。他本来以为这次到了首都就可以实现他“使寰区大定,海县清一”的伟大政治理想,可是万万没想到的是,唐玄宗只不过把他当做了太平盛世的一种点缀而已,所以对于这种强加的御用文人的角色,李白的内心感到非常痛苦与失落。杜甫曾在《饮中八仙歌》一诗中活灵活现地描绘了李白醉卧长安的放浪生活:“李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”李白以他极为特殊的“待召翰林”的身份,再加上他天生的傲骨,所以哪怕是在皇帝与贵妃面前,也从来都是自在从容、不卑不亢的,唯其能够如此,才不会在这种事先毫无准备,突如其来,又只能写好不能写坏的即时创作前忙了手脚,乱了方寸。因为此时皇帝的兴致正高,贵妃娘娘也在一旁翘首等待,换了别人,恐怕也只有写出一般的应景文字而交差而已。所以说从容构思,立意独到,坐等可待,文思敏捷,正是《清平调》诗最主要的,也是常人望尘莫及的难能可贵之处。 

       这组诗一共写了三首,其中第一首最为出色,“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”而这其中最令人拍案叫绝的又是一开始的“云想衣裳花想容”,所有立意、构思都是从这一句实际逐渐展开的。句中两个“想”字,化实为虚,虚实结合,把唐玄宗此时最为得意的“名花”与“爱妃”非常巧妙地联系起来,天上那多姿的彩云,犹如贵妃翩翩的霓裳(chang 音常),而眼前娇艳无比的牡丹,恰似贵妃的花容月貌,盛开的牡丹和美艳的妃子,正所谓是“国色天香”,就这样被李白轻而易举地用短短的七个字,一行诗天衣无缝地联系在一起,真是遐想联翩,妙不可言。既然第一句是一笔两到,以花喻人,那么接下来的诗句自然也就笔笔是花,又句句写人了,“春风拂槛露华浓”,可是哪个又能分得清,在明媚的春风中,亭槛下,那风华正茂、光采照人、洋溢着无穷生命魅力与展示造物绝妙手笔,又使唐玄宗心驰神往的到底是迎风怒放的牡丹?还是仪态万方的美人?抑或是两者相得益彰,互相媲美?这可真是集良辰美景、赏心乐事于一时一处呀。难怪唐玄宗会说“赏名花,对爱妃,哪里还能老听陈词旧曲呢!”而我们也就不难想象,这种含而不露、将花拟人的手法在那种特定的场合所能收到的事半功倍的艺术效果了。试想这种诗如果不是像李白这样写,而分别直接描绘牡丹的娇艳和杨玉环的美貌,哪怕再写得长篇累牍,惟妙惟肖,和这首诗比起来恐怕都会落得画蛇添足、吃力不讨好的下场的。接下来的两句,作者已是欲罢不能,索性干脆放开笔墨,一气呵成:“若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”仍然是比喻手法,只不过从眼前实际的景物移开,转换成天上仙境,群玉山,是西天王母娘娘所居之处,据说山上多产美玉,因以为名;而瑶台,传说在昆仑山上,也是王母娘娘的仙宫。

       答案补充

       第二首是“一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。”首句不但描绘出牡丹的艳丽色彩,而且用“露凝香”三个字进一步刻划出它的神韵,仔细体会,似乎比上一首的“露华浓”更显得含蓄内在。我们知道,再好的花,也都有一个由含苞到怒放到衰败的过程,而“露凝香”则正是她生命中最灿烂的阶段,所以也就越发叫人疼爱与珍惜。如此花中极品,人中尤物,比起传说中那每每叫人浮想联翩却又可望而不可及的“巫山云雨”要强过百倍了。”楚襄王听了不觉心思神往,但到头来,所谓的巫山云雨,不过毕竟是虚无飘渺、枉断愁肠而已。

       答案补充

       的确,楚王梦中的神女,哪里及得上唐玄宗眼前的国色天香,看得见摸得着,比比古人,看看眼前,于愿已足,夫复何求!紧接着,李白又用了一个与巫山云雨同样使人艳羡不已的掌故,汉成帝宫中的赵飞燕,可称得上是绝代佳人了吧,据说她身轻如燕,能够站在由人托着的盘子中跳舞。不过,她的美貌还得依靠浓妆淡抹,方敢面君,哪里比得了杨玉环不施粉黛,便花容月貌的“天生丽质”呢!这第二首诗着重从传说与历史两方面,抑古尊今,令人信服地说明杨玉环真乃是天下绝色,而唐玄宗当然也就是天下最有福的天子喽。

       答案补充

       第三首诗是这组诗的最后一首,自然要下一番布局安排乃至点题的功夫,于是从仙境回到了眼前的现实,“名花倾国两相欢,长得君王带笑看。”李白在这里不再借用比喻、传说、神话等手法,而是直接放笔直书,牡丹乃国色天香花,玉环是倾城倾国貌,诗歌直到这里才下笔点题,引出杨玉环,但仍用“两相欢”将其与盛开的牡丹相提并论,因为没有牡丹的盛开,也就没有今日的欢聚。而“带笑看”三字又将唐玄宗融入其中,使得名花美女与君王三者合一,浑然无间,缺一不可。谁都明白,如果没有君王的关爱与恩泽,花草也罢,花容也罢,哪来如此的风光和体面?“解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。”春风一词历来可以用作君王的代名词,所以这里又是一个双关语。沉香亭在兴庆宫的龙池东面。这一句是说君王哪怕心中再有多大的烦恼,只要和贵妃一起来到这沉香亭畔的牡丹园中,也会被化解得无影无踪了。人倚阑干,花在阑外,春风拂来,丝竹入耳,何其风流蕴藉,令人艳羡呀。

       答案补充

       第一首,一起七字:“云想衣裳花想容,”把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七字之中就给人以花团锦簇之感。接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。下面,诗人的想象忽又升腾到天堂西王母所居的群玉山、瑶台。“若非”、“会向”,诗人故作选择,意实肯定:这样超绝人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到!玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到白玉般的人儿,又象一朵温馨的白牡丹花。与此同时,诗人又不露痕迹,把杨妃比作天女下凡,真是精妙至极。

       答案补充

       第二首,起句“一枝红艳露凝香”,不但写色,而且写香;不但写天然的美,而且写含露的美,比上首的“露华浓”更进一层。“云雨巫山枉断肠”用楚襄王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王为神女而断肠,其实梦中的神女,那里及得到当前的花容人面!再算下来,汉成帝的皇后赵飞燕,可算得绝代美人了,可是赵飞燕还得倚仗新妆,那里及得眼前花容月貌般的杨妃,不须脂粉,便是天然绝色。这一首以压低神女和飞燕,来抬高杨妃,借古喻今,亦是尊题之法。相传赵飞燕体态轻盈,能站在宫人手托的水晶盘中歌舞,而杨妃则比较丰肥,固有“环肥燕瘦”之语(杨贵妃名玉环)。后人据此就编造事实,说杨妃极喜此三诗,时常吟哦,高力士因李白曾命之脱靴,认为大辱,就向杨妃进谗,说李白以飞燕之瘦,讥杨妃之肥,以飞燕之私通赤凤,讥杨妃之宫闱不检。李白诗中果有此意,首先就瞒不过博学能文的玄宗,而且杨妃也不是毫无文化修养的人。据原诗来看,很明显是抑古尊今,好事之徒,强加曲解,其实是不可通的。

       答案补充

       第三首从仙境古人返回到现实。起首二句“名花倾国两相欢,长得君王带笑看”,“倾国”美人,当然指杨妃,诗到此处才正面点出,并用“两相欢”把牡丹和“倾国”合为一提,“带笑看”三字再来一统,使牡丹、杨妃、玄宗三位一体,融合在一起了。由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解释春风无限恨”,春风两字即君王之代词,这一句,把牡丹美人动人的姿色写得情趣盎然,君王既带笑,当然无恨,恨都为之消释了。末句点明玄宗杨妃赏花地点——“沉香亭北”。花在阑外,人倚阑干,多么优雅风流。

       答案补充

       这三首诗,语语浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交溶,言在此而意在彼。读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪这三首诗当时就深为唐玄宗所赞赏

清平调三首李白原文和翻译

       见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

       像枝红牡丹沐浴雨露散芳香,有杨妃不再思慕神女空自伤。请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

       名花伴着绝色美人令人心欢,赢得君王满面带笑不停地看。春风中消解了君王无限怅恨,在沉香亭北共同倚靠着栏杆。

       出自:唐朝李白《清平调词三首》

       原文:

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

       一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

       借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

       名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

扩展资料:

       《清平调词三首》创作背景:

       《清平调词三首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,据晚唐五代人的记载,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。

       唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

       唐代李白的《清平调三首》原文和翻译如下:

       一、清平调·其一

       云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

       若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

       译文:

       你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样。如果不是在仙境群玉山见到你,那么也只有在西王母的瑶台才能欣赏你的容颜。

       二、清平调·其二

       一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

       借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

       译文:

       贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

       三、清平调·其三

       名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

       解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

       译文:

       名花和绝色美人交相辉映,总是让君王满面带笑看个不停。君王的无限春愁也随之一扫而光,在沉香亭北优雅的倚靠着栏杆。

《清平调三首》赏析

       这三首诗,把木芍药(牡丹)和杨妃交互在一起写,花即是人,人即是花,把人面花光浑融一片,同蒙唐玄宗的恩泽。

       从篇章结构上说,第一首从空间来写,把读者引入蟾宫阆苑;第二首从时间来写,把读者引入楚王的阳台,汉成帝的宫廷;第三首归到目前的现实,点明唐宫中的沉香亭北。诗笔不仅挥洒自如,而且相互钩带。“其一”中的春风,和“其三”中的春风,前后遥相呼应。

       这三首诗,语语浓艳,字字流葩,而最突出的是将花与人浑融在一起写,如“云想衣裳花想容”,又似在写花光,又似在写人面。“一枝红艳露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹,这是美人玉色,而不是别的。无怪这三首诗当时就深为唐玄宗所赞赏。

       以上内容参考百度百科-清平调词三首

       好了,今天关于“清平调其三李白”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“清平调其三李白”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。