您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

望庐山瀑布古诗原文及翻译_望庐山瀑布古诗原文及翻译注释

zmhk 2024-05-30 人已围观

简介望庐山瀑布古诗原文及翻译_望庐山瀑布古诗原文及翻译注释       现在,请允许我为大家分享一些关于望庐山瀑布古诗原文及翻译的相关信息,希望我的回答可以给大家带来一些启

望庐山瀑布古诗原文及翻译_望庐山瀑布古诗原文及翻译注释

       现在,请允许我为大家分享一些关于望庐山瀑布古诗原文及翻译的相关信息,希望我的回答可以给大家带来一些启发。关于望庐山瀑布古诗原文及翻译的讨论,我们开始吧。

1.飞流直下三千尺的意思及原文

2.《望庐山瀑布》唐代伟诗人李白古诗赏析

3.《望庐山瀑布》古诗全文是什么?

4.李白《望庐山瀑布》原文及翻译赏析

望庐山瀑布古诗原文及翻译_望庐山瀑布古诗原文及翻译注释

飞流直下三千尺的意思及原文

        飞流直下三千尺的意思高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺。这句诗出自李白的《望庐山瀑布》。

       

飞流直下三千尺的意思

        “飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的意思是:那瀑布的水从很高的地方笔直的倾注而下,就好像是银河从九天之上掉落了下来一样。这句诗出自唐代诗人李白的《望庐山瀑布二首》。这是李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。

《望庐山瀑布》原文及翻译

        《望庐山瀑布》李白

        日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

        飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

        翻译:

        香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

        高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

《望庐山瀑布》唐代伟诗人李白古诗赏析

       望庐山瀑布全诗意思为:太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。全诗表达了诗人李白对祖国大好河山的热爱之情和描述了庐山瀑布的壮丽景色。全诗运用了比喻和夸张的写作手法,新奇而又真切,通顺易记,广为流传。

       望庐山瀑布原文

       其一

       西登香炉峰,南见瀑布水。

       挂流三百丈,喷壑数十里。

       欻如飞电来,隐若白虹起。

       初惊河汉落,半洒云天里。

       仰观势转雄,壮哉造化功。

       海风吹不断,江月照还空。

       空中乱潈射,左右洗青壁;

       飞珠散轻霞,流沫沸穹石。

       而我乐名山,对之心益闲;

       无论漱琼液,还得洗尘颜。

       且谐宿所好,永愿辞人间。

       其二

       日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

       飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

       2望庐山瀑布翻译

       其一

       从西面登上庐山的香炉峰,看见南面瀑布高挂在山前。

       瀑布高高悬挂达到三百丈,喷涌出的溪水有数十里长。

       瀑布水流迅疾如同闪电般,时隐时现恰如空中升白虹。

       初看以为银河从九天垂落,河水从云天高处半洒而下。

       抬头仰观那气势更加雄伟,大自然造化之功多么壮阔!

       海天之风吹不断瀑布水练,江上明月照来又如同空无。

       瀑布水花在空中四溅乱射,冲洗着两侧青色的山石壁。

       水珠飞溅犹如轻霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滚。

       我平生素来喜爱游览名山,面临此瀑布更觉心里闲逸。

       不必说可吸饮如琼液之水,还可以用来洗去途中尘颜。

       还是与旧友相携一道到此,在这里隐居永远辞别人间。

       其二

       太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。

       仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。

《望庐山瀑布》古诗全文是什么?

        《望庐山瀑布水二首》是唐代伟大诗人李白创作的两首诗,其一为五言古诗,其二为七言绝句。下面是我给大家整理了《望庐山瀑布》原文及翻译,供大家参阅。

        《望庐山瀑布》原文

        日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

        飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

        《望庐山瀑布》翻译

        香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

        高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

        《望庐山瀑布》注释

        庐山:在今江西九江市南,我国名山之一。

        香炉:指庐山的香炉峰。

        紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色。

        银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。

        九天:九重天,形容极高的天空。

        《望庐山瀑布》赏析

        本诗是七言绝句。此诗中的香炉,即第一首诗开头提到的香炉峰,“在庐山西北,其峰尖圆,烟云聚散,如博山香炉之状”(乐史《太平寰宇记》)。可是,到了诗人李白的笔下,便成了另一番景象:一座顶天立地的香炉,冉冉地升起了团团白烟,缥缈于青山蓝天之间,在红日的照射下化成一片紫色的云霞。这不仅把香炉峰渲染得更美,而且富有浪漫主义色彩,为不寻常的瀑布创造了不寻常的背景。

        接着诗人才把视线移向山壁上的瀑布。“遥看瀑布挂前川”,前四字是点题。“挂前川”,这是“望”的第一眼形象,瀑布像是一条巨大的白练高挂于山川之间。“挂”字很妙,它化动为静,惟妙惟肖地表现出倾泻的瀑布在“遥看”中的形象。

        第三句又极写瀑布的动态。“飞流直下三千尺”,一笔挥洒,字字铿锵有力。“飞”字,把瀑布喷涌而出的.景象描绘得极为生动;“直下”,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。

        然而,诗人犹嫌未足,接着又写上一句“疑是银河落九天”,真是想落天外,惊人魂魄。“疑是”值得细味,诗人明明说得恍恍惚惚,而读者也明知不是,但是又都觉得只有这样写,才更为生动、逼真,其奥妙就在于诗人前面的描写中已经孕育了这一形象。

        巍巍香炉峰藏在云烟雾霭之中,遥望瀑布就如从云端飞流直下,临空而落,这就自然地联想到像是一条银河从天而降。可见,“疑是银河落九天”这一比喻,虽是奇特,但在诗中并不是凭空而来,而是在形象的刻画中自然地生发出来的。它夸张而又自然,新奇而又真切,从而振起全篇,使得整个形象变得更为丰富多彩,雄奇瑰丽,既给人留下了深刻的印象,又给人以想象的余地,显示出李白那种“万里一泻,末势犹壮”的艺术风格。

        宋人魏庆之说:“七言诗第五字要响。……所谓响者,致力处也。”(《诗人玉屑》)这个看法在这首诗里似乎特别有说服力。比如一个“生”字,不仅把香炉峰写“活”了,也隐隐地把山间的烟云冉冉上升、袅袅浮游的景象表现出来了。“挂”字前面已经提到了,那个“落”字也很精彩,它活画出高空突兀、巨流倾泻的磅礴气势。很难设想换掉这三个字,这首诗将会变成什么样子。

李白《望庐山瀑布》原文及翻译赏析

       《望庐山瀑布》古诗全文是:

       日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

       飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

       作者:李白 ? 朝代:唐

       译文:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

       赏析:这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说“帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词”。“谪仙”就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

       望庐山瀑布原文:

        日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

望庐山瀑布翻译及注释

        翻译 香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

        注释 1.香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:「香炉初上日,瀑布喷成虹。」「日照」二句:一作「庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟」。2.遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作「长川」。川:河流,这里指瀑布。3.直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。4.疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作「半天」。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。

望庐山瀑布赏析

        这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。 首句「日照香炉生紫烟」。「香炉」是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个「生」字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。

        次句「遥看瀑布挂前川」。「遥看瀑布」四字照应了题目《望庐山瀑布》。「挂前川」 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。「挂」字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。

       

        诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。

        第三句「飞流直下三千尺」是从近处细致地描写瀑布。「飞流」表现瀑布凌空而出,喷涌飞泻。「直下」既写出巖壁的陡峭,又写出水流之急。「三千尺」极力夸张,写山的高峻。

        这样写诗人觉得还没把瀑布的雄奇气势表现得淋漓尽致,于是接着又写上一句「疑是银河落九天」。说这「飞流直下」的瀑布,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。一个「疑」,用得空灵活泼,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。

        这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想像,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。 苏东坡 十分赞赏这首诗,说「帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词」。「谪仙」就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

望庐山瀑布创作背景

        这两首诗一般认为是公元725年(唐玄宗开元十三年)前后李白出游金陵途中初游庐山时所作。吴小如教授认为,李白这两首诗体裁不一,内容也有一部分重复,疑非一时之作。詹瑛先生在《李白诗文系年》中根据任华《杂言寄李白》诗,认为第一首五古为李白入长安以前(开元年间)所作。另有人认为第二首七绝作于公元756年(唐玄宗天宝十五年)李白到庐山的夏秋之交。

望庐山瀑布赏析二

        这首诗是七言绝句。此诗中的香炉,即第一首诗开头提到的香炉峰,「在庐山西北,其峰尖圆,烟云聚散,如博山香炉之状」(乐史《太平寰宇记》)。可是,到了诗人李白的笔下,便成了另一番景象:一座顶天立地的香炉,冉冉地升起了团团白烟,缥缈于青山蓝天之间,在红日的照射下化成一片紫色的云霞。这不仅把香炉峰渲染得更美,而且富有浪漫主义色彩,为不寻常的瀑布创造了不寻常的背景。接着诗人才把视线移向山壁上的瀑布。「遥看瀑布挂前川」,前四字是点题。「挂前川」,这是「望」的第一眼形象,瀑布像是一条巨大的白练高挂于山川之间。「挂」字很妙,它化动为静,惟妙惟肖地表现出倾泻的瀑布在「遥看」中的形象。第一首诗说,「壮哉造化功!」正是这「造化」才能将这巨物「挂」起来,所以这「挂」字也包含着诗人对大自然的神奇伟力的赞颂。第三句又极写瀑布的动态。「飞流直下三千尺」,一笔挥洒,字字铿锵有力。「飞」字,把瀑布喷涌而出的景象描绘得极为生动;「直下」,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。然而,诗人犹嫌未足,接着又写上一句「疑是银河落九天」,真是想落天外,惊人魂魄。「疑是」值得细味,诗人明明说得恍恍惚惚,而读者也明知不是,但是又都觉得只有这样写,才更为生动、逼真,其奥妙就在于诗人前面的描写中已经孕育了这一形象。巍巍香炉峰藏在云烟雾霭之中,遥望瀑布就如从云端飞流直下,临空而落,这就自然地联想到像是一条银河从天而降。可见,「疑是银河落九天」这一比喻,虽是奇特,但在诗中并不是凭空而来,而是在形象的刻画中自然地生发出来的。它夸张而又自然,新奇而又真切,从而振起全篇,使得整个形象变得更为丰富多彩,雄奇瑰丽,既给人留下了深刻的印象,又给人以想像的余地,显示出李白那种「万里一泻,末势犹壮」的艺术风格。

        宋人魏庆之说:「七言诗第五字要响。……所谓响者,致力处也。」(《诗人玉屑》)这个看法在这首诗里似乎特别有说服力。比如一个「生」字,不仅把香炉峰写「活」了,也隐隐地把山间的烟云冉冉上升、袅袅浮游的景象表现出来了。「挂」字前面已经提到了,那个「落」字也很精彩,它活画出高空突兀、巨流倾泻的磅礴气势。很难设想换掉这三个字,这首诗将会变成什么样子。

        中 唐诗 人徐凝也写了一首《庐山瀑布》。诗云:「虚空落泉千仞直,雷奔入江不暂息。千古长如白练飞,一条界破青山色。」场景虽也不小,但还是给人局促之感,原因大概是它转来转去都是瀑布,瀑布,显得很实,很板,虽是小诗,却颇有点大赋的气味。比起李白那种入乎其内,出乎其外,有形有神,奔放空灵,相去实在甚远。苏轼说:「帝遣银河一派垂,古来唯有谪仙词。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗。」(《戏徐凝瀑布诗》)话虽不无过激之处,然其基本倾向还是正确的,表现了苏轼不仅是一位著名的诗人,也是一位颇有见地的鉴赏家。

        第一首五古因篇幅无限制,所以诗人任意挥洒,写「海风」,写「江月」,写「穹石」,写得大起大落,大开大阖,转折如意,挥洒自如,一气呵成。第二首七绝因篇幅较小,诗人用夸张的比喻把景物升腾到更高的境界,达到写瀑布的极致,极为夸张,但又清新自然,浅显生动,同时具有动荡开阔的气势,飞动流走的章法,跳跃腾挪,纵横捭阖,亦有歌行的气势和特点。

        两首诗都是李白之作,同是写庐山瀑布之景,李白一生好入名山游在庐山秀丽的山水之中,更显诗人标名之灵气。其想像丰富,奇思纵横,气势恢宏,感情奔放,似江河奔腾,又自然清新,似云卷风清,其诗歌的审美特征是自然美、率真美和无拘无束的自由美。这两首诗歌都具有这样的审美特征。

        诗词作品:望庐山瀑布 诗词作者: 唐代 李白 诗词归类:小学古诗、写景、山水、瀑布

       好了,今天关于“望庐山瀑布古诗原文及翻译”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“望庐山瀑布古诗原文及翻译”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。