您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

赠刘景文古诗翻译_赠刘景文古诗翻译全文

zmhk 2024-06-15 人已围观

简介赠刘景文古诗翻译_赠刘景文古诗翻译全文       大家好,今天我想和大家分析一下“赠刘景文古诗翻译”的优缺点。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让

赠刘景文古诗翻译_赠刘景文古诗翻译全文

       大家好,今天我想和大家分析一下“赠刘景文古诗翻译”的优缺点。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来分析吧。

1.赠刘景文的原文和翻译注释

2.一年好景君须记下一句是什么?

3.赠刘景文的意思翻译

4.赠刘景文古诗原文及翻译

5.赠刘景文的作者是谁 是哪代诗人

6.赠刘景文古诗的意思翻译三年级

赠刘景文古诗翻译_赠刘景文古诗翻译全文

赠刘景文的原文和翻译注释

       赠刘景文的原文和翻译注释如下:

       原文:

       赠刘景文

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。

       翻译:

       荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。

       一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

       注释:

       (1)刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。

       (2)荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。

       (3)菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。

       (4)君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。

创作背景及作者简介:

       创作背景:

       此诗是苏轼于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守时所作。苏轼在杭州见刘时,刘已五十八岁。经苏轼向朝廷竭力保举,刘才得到小小升迁。不想只过了两年,景文就死去了。苏轼感刘人生坎坷遭遇,应当时景色作此诗作。

       作者简介:

       苏轼(1037—1101年),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,汉族,宋代重要的文学家,唐宋八大家之一,宋代文学最高成就的代表。北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)年间“进士”。

       其文汪洋恣肆,豪迈奔放,与韩愈并称“韩潮苏海”。其诗题材广阔,清新雄健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。

一年好景君须记下一句是什么?

       赠刘景文原文和翻译如下:

       原文:

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。

       翻译:

       荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。

       一年中最美的景色你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初时节啊。

赠刘景文赏析

       这首诗作于宋哲宗元祐三年。刘景文名季孙,是北宋理学家程颢的表弟,生性放达,不喜攀附权贵,以诗文自娱,自号梦溪丈人。作为北宋文坛老将,刘景文的诗创作为了宋代唐宋八大家之一。苏轼称赞他似曾相识,最爱,并说将与他更数百年作诗客。一生穷困潦倒,死时竟靠僧侣朋友的殡葬才遗留后嗣。

       这首诗是诗人为安慰友人刘景文而作。诗的前两句写景,抓住荷尽、菊残描绘出秋末冬初的萧瑟景象。已无与犹有形成强烈对比,突出菊花傲霜斗寒的品格;后两句议景,揭示赠诗的目的,说明冬天的最好景色是在橙黄桔绿的时节,而人的好友感情则正如桔子,时久情更深。

       诗的前两句写景犹如一幅出自大师笔下的留白山水画,给予读者无穷的空间。除了表现出秋天的凋零、东天的雪压霜欺之外,并呈现出某种积极乐观的姿态。秋景不只是其萧瑟荒凉,在诗人刘禹锡眼中,更是对一种傲视群芳、生机勃勃的高洁品格的赞美。

       菊残并非菊树枯萎、菊花凋零,而是菊花再残了,也将厚厚的花瓣紧紧地包住了花蕊,好像在积攒力量准备着什么;荷尽也不仅指荷叶完全枯萎了,而是荷花零落殆尽连那擎雨的荷叶也渐渐枯萎凋落了。

       诗人欣赏的是菊残犹有傲霜枝菊花残败枝头依然凝聚着的傲雪霜姿,这正是他与菊花一样高洁的品格。他赞美的是荷尽已无擎雨盖荷花超凡脱俗、冰清玉洁、不与世俗同流合污的精神。

赠刘景文的意思翻译

       正是橙黄橘绿时。

       出自:苏轼·北宋《赠刘景文》

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。

       译文:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

       荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。

       菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。

       正是:一作“最是”。橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。

扩展资料:

       此诗是苏轼于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守时所作。苏轼在杭州见刘时,刘已五十八岁。经苏轼向朝廷竭力保举,刘才得到小小升迁。不想只过了两年,景文就死去了。苏轼感刘人生坎坷遭遇,应当时景色作此诗作。?

       这首诗写的是初冬的景色。为了突出“橙黄橘绿,这一年中最好的景致,诗人先用高度概括的笔墨描绘了一幅残秋的图景:那曾经碧叶接天、红花映日的诸莲塘荷,现在早已翠减红衰,枯败的茎叶再也不能举起绿伞,遮挡风雨了;

       独立疏篱的残菊,虽然蒂有余香,却亦枝无全叶,唯有那挺拔的枝干斗风傲霜,依然劲节。

赠刘景文古诗原文及翻译

       《赠刘景文》翻译:荷花败尽,菊花虽傲霜,但已无傲风之色,尚且高洁留在枝头。一年中最好的景致你一定要记住,那就是橙子金黄、橘子青绿的时节。

       1、首句“荷尽已无擎雨盖”,诗人借“荷”表达了秋天的到来,荷花已经落尽,荷叶也变得枯黄,无法再像夏天那样亭亭玉立、遮风挡雨了。这一句不仅描绘了季节的变迁,也暗示了岁月的无情。

       2、第二句“菊残犹有傲霜枝”,诗人通过“菊”表达了对于节操和坚韧的赞美。菊花虽然已经凋谢,但它的枝条依旧挺立,不畏严寒。这是对刘景文不屈不挠精神的赞美,也表达了诗人对他的敬仰。

       3、第三句“一年好景君须记”,诗人提醒我们珍惜眼前的大好时光,这是对刘景文的勉励。无论环境如何变化,我们都要保持积极乐观的态度,抓住每一个机会,去创造美好的未来。

       4、最后一句“最是橙黄橘绿时”,诗人用橙子和橘子比喻人生中的美好和希望。即使在寒冷的冬季,橙子和橘子依旧能够保持鲜艳的色彩和诱人的香气。这是诗人对未来的信心和期待,也是对刘景文的赞美和期许。

《赠刘景文》创作背景:

       在苏轼的年代,杭州是一个繁华的城市,吸引了众多文人墨客前来观光、旅游。苏轼也不例外,他曾经多次游览杭州,并留下了许多脍炙人口的诗篇。在任杭州太守期间,苏轼广交朋友,其中就包括刘景文。刘景文是一个有才华、有品德的人,与苏轼志同道合,两人结为好友。

       当时,苏轼面临着许多困难和挑战,政治上的失意、家庭生活的压力等等。然而,他并没有被这些困难所打倒,而是以一种积极乐观的态度面对生活。在杭州期间,苏轼不仅致力于治理地方,还与当地文人雅士交流诗歌文章,其中就包括刘景文。

       《赠刘景文》这首诗是苏轼在某个秋天与刘景文相聚时所写。当时,秋风萧瑟,荷塘里的荷花已经凋谢,只剩下枯黄的荷叶;菊花也已经凋零,但它的枝条依旧挺立在寒风中。苏轼看到这一景象,心中感慨万千。他认为,虽然季节已经进入了秋天,但是人生依旧可以充满希望和美好。于是,他写下了这首诗送给刘景文,表达了他对友人的怀念和敬仰。

赠刘景文的作者是谁 是哪代诗人

       『原文』

《赠刘景文》

作者:苏轼

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。

『译文』

       荷塘残败再也看不到遮风挡雨的伞盖,菊花残了,还有顶霜傲雪的枝柯存在。

       景文啊,一年最好的风光且莫要忘记,是那橙黄橘绿、两色相间的金秋季节。

       『注释』

       擎雨盖:指伞形的荷叶如雨盖一样。

       傲霜:不畏寒冷、藐视风霜。

       最是:正是。橙黄橘绿时:指深秋季节,橙子黄了,橘树经霜犹绿。

『创作背景』

       此诗写于哲宗元佑五年(1090)冬,作者任杭州知州,时年五十四岁。刘景文:名季孙,开封人,时任两浙兵马都监,在杭州与东坡时有唱酬。刘为将门烈士之后,博学能诗,曾受王安石赏识和提拔,苏轼赞誉刘为“慷慨奇士”,以国士视之,并向朝廷推许和表荐。

『全诗赏析』

此诗为作者任杭州太守时所写,写的是残秋初冬景色,借景抒情,以物喻人,激励朋友警策自己。

       “荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。”作者首先描绘了残秋景象,那夏天碧叶连天的塘荷,已是茎叶枯败,绿叶衰破,再也举不起遮雨伞盖了。独立寒秋的残菊,花凋叶缺,唯有那挺拔枝干依然劲节,斗风傲霜,雄姿犹存。“一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。”季节更换,新陈代谢,这是谁也改变不了的自然规律,败荷残菊毕竟都已过时,不得不退出竞争。请友记住,初冬已至,这是一年最好的季节,它有橙黄橘绿的好风光,尤其是橘树“经冬犹绿林”“自有岁寒心”“可以荐嘉客”,它的坚贞节操和高贵品质,是春之花、夏之荷,甚至秋之菊都不能比拟的。荷花谢了,荷叶凋零破败,菊花残了,犹有劲枝,而朋友,你还不是败荷残菊,正是橘黄橘绿的好时光呢!

这首小诗,充分显示了作者对朋友的真挚情深和豁达胸怀。他自己当时已五十四岁了,屡受打击,备尝艰辛,可他还写诗激励比他年龄还大的朋友刘景文(当时已近六十岁)。他形象地比喻自己已过五十,好比深秋残菊,犹还枝干劲节,斗风傲霜,你虽然比我大几岁,不正是人生最好的时节吗?初冬的橘黄桔绿,那是多么好的旖旎风光啊!正像他在另一首诗中所说:“莫因老骥思千里,醉后哀歌缺垂壶。(引自《次韵刘景文见寄》)激励友人千万不要垂头丧气。

赠刘景文古诗的意思翻译三年级

        《赠刘景文》的作者是苏轼,是北宋时期的诗人。

        《赠刘景文》作于元祐五年(公元1090年),是作者送给好友刘景文的一首勉励诗,全诗抒发了作者的广阔胸襟和对同处窘境中友人的劝勉和支持。

       

《赠刘景文》原文

        赠刘景文

        宋·苏轼

        荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

        一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。

《赠刘景文》翻译

        荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

《赠刘景文》注释

        ⑴刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。

        ⑵荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。

        ⑶菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜冻寒冷,坚强不屈。

        ⑷君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。

        ⑸最是:一作“正是”。橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。

《赠刘景文》赏析

        此诗前半首说“荷尽菊残”仍要保持傲雪凌霜的气节,后半首通过“橙黄橘绿”来勉励朋友困难只是一时,乐观向上,切莫意志消沉。全诗托物言志,意境高远。

       

《赠刘景文》创作背景

        此诗是苏轼于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守时所作。苏轼在杭州见刘时,刘已五十八岁。经苏轼向朝廷竭力保举,刘才得到小小升迁。不想只过了两年,景文就死去了。苏轼感刘人生坎坷遭遇,应当时景色作此诗作。

《赠刘景文》作者介绍

        苏轼,字子瞻,又字和仲,号东坡居士,宋代重要的文学家,唐宋八大家之一,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)年间“进士”。其文汪洋恣肆,豪迈奔放,与韩愈并称“韩潮苏海”。

        其诗题材广阔,清新雄健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。

赠刘景文是描写什么季节的景色作者是抓住

       《赠刘景文》古诗的意思翻译是:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

       《赠刘景文》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句,被选入部编本三年级上册课本中。全诗内容为:荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。

       此诗前半首说“荷尽菊残”仍要保持傲雪冰霜的气节,后半首通过“橙黄橘绿”来勉励朋友困难只是一时,乐观向上,切莫意志消沉。

       这首诗写的是初冬的景色。为了突出“橙黄橘绿,这一年中最好的景致,诗人用高度概括的笔墨描绘了一幅残秋的图景,只选择了荷与菊这两种分别在夏、秋独占胜场的花,写出它们的衰残,来衬托橙橘的岁寒之心。他的这首诗把那些“悲秋伤春”的诗人眼中最为萧条的初冬写得富有生意和诗意,抒发了作者的广阔胸襟和对同处窘境中友人的劝勉和支持,托物言志,意境高远。

古诗赠刘景文的意思

       《赠刘景文》是描写秋末冬初的景色,作者是抓住荷、菊、橙、橘四种景物来描写。

       原文:

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,正是橙黄橘绿时。

       翻译:

       荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。

       一年中好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

       赏析:

       《赠刘景文》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句。这首诗作于元祐五年(公元1090年),是送给好友刘景文的一首勉励诗。此诗前半首说“荷尽菊残”仍要保持傲雪冰霜的气节,后半首通过“橙黄橘绿”来勉励朋友困难只是一时,乐观向上,切莫意志消沉。抒发作者的广阔胸襟和对同处窘境中友人的劝勉和支持,托物言志,意境高远。

       翻译:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,最美景是在秋末初冬橙黄桔绿的时节啊。

原诗:

       荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。

       一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。

《赠刘景文》赏析:

       这首诗写的是初冬的景色。为了突出“橙黄橘绿,这一年中最好的景致,诗人先用高度概括的笔墨描绘了一幅残秋的图景:那曾经碧叶接天、红花映日的诸莲塘荷,现在早已翠减红衰,枯败的茎叶再也不能举起绿伞,遮挡风雨了;独立疏篱的残菊,虽然蒂有余香,却亦枝无全叶,唯有那挺拔的枝干斗风傲霜,依然劲节。自然界千姿万态,一年之中,花开花落,可说是季季不同,月月有异。

       这里,诗人却只选择了荷与菊这两种分别在夏、秋独占胜场的花,写出它们的衰残,来衬托橙橘的岁寒之心。诗人的高明还在于,他不是简单地写出荷、菊花朵的凋零,而将描写的笔触伸向了荷叶和菊枝。

       好了,今天关于“赠刘景文古诗翻译”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“赠刘景文古诗翻译”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。