您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

浪淘沙古诗其七_浪淘沙古诗其七刘禹锡

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介浪淘沙古诗其七_浪淘沙古诗其七刘禹锡       最近有些日子没和大家见面了,今天我想和大家聊一聊“浪淘沙古诗其七”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇

浪淘沙古诗其七_浪淘沙古诗其七刘禹锡

       最近有些日子没和大家见面了,今天我想和大家聊一聊“浪淘沙古诗其七”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来了解一下吧。

1.浪淘沙其七的解释

2.浪淘沙其七意思

3.浪淘沙其七的翻译和注释

浪淘沙古诗其七_浪淘沙古诗其七刘禹锡

浪淘沙其七的解释

       浪淘沙其七的解释如下

       八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。 片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。

拓展知识

作品原文

       浪淘沙·其七

       作者刘禹锡朝代唐

       八月涛声吼地来,头高数丈触山回。

       须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。

译文注释

       八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。

赏析

       这是《浪淘沙》组诗的第七首,写的是八月十八钱塘江潮。钱塘江,又称为浙江。江口呈喇叭状,海潮倒灌,形成著名的钱塘潮。钱塘潮以每年的夏历八月十八在海宁所见者为最壮观。潮水涌来之时,潮头壁立,波涛汹涌,有如万马奔腾,成为古往今来自然界的一大奇观。

       此诗的首句八月涛声吼地来,写潮来之势,由远而近,以一个动词吼字,突出涛声逼近的感觉。第二句写潮势达到顶点时的壮观场面。

       悍湍的潮头,昂扬着数丈高的身躯,撞击著两岸的山崖。一、二两句,以吼地来和触山回相对照,描写出潮涨潮退的全过程,语气上的急转,更衬托出潮势的奔腾急遽。

作者简介

       刘禹锡(772-842年),字梦得,晚年自号庐山人,汉族,中国唐朝洛阳(今河南洛阳)人。自言系出中山(今河北定州),其先中山靖王刘胜,又自称“家本荥上,籍占洛阳”。近人卞孝萱则提出刘禹锡是匈奴族后裔,出生于嘉兴的新说。

       据邓声斌先生考证其父刘绪遭遇安史之乱,举族东迁定居彭城。刘禹锡为贞元九年(793)进士。初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重。后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。

浪淘沙其七意思

       浪淘沙古诗中的(其七)是什么意思? 问的是"其七"的意思。

       “其七”,就是一系列组诗中的第七首的意思。

       “浪淘沙”应该是词牌名,所以这是某位词人写了一系列的《浪淘沙》,或者作为连贯的曲牌名演唱歌词,分为其一、其二一直到最后,其七,就是其中第七首作品。

浪淘沙其七的翻译和注释

       《浪淘沙·其七》的意思是:八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。

       全诗为:八月涛声吼地来,头高数丈触山回。须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。

       《杂曲歌辞·浪淘沙》是唐代诗人刘禹锡所作组词之一,第七首描绘钱塘江潮,刘禹锡在偏远的地区苦苦等待,他能主动借助自然之力调节内心的矛盾,思想为之开阔,情绪变得乐观,诗歌也转向豪放。刘禹锡靠一股精气神儿活着,其诗也因之有了力量。诗中之景呈现动态,似乎要驱散内心的郁积之气。

       浪淘沙其七的翻译和注释如下:

       原文:

       《浪淘沙·其七》唐·刘禹锡

       八月涛声吼地来,头高数丈触山回。

       须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。

       译文:

       八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。

       片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。

       注释:

       八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。这是《浪淘沙》组诗的第七首,写的是八月十八钱塘江潮。

       这首诗的首句八月涛声吼地来,写潮来之势,由远而近,以一个动词吼字,突出涛声逼近的感觉。第二句写潮势达到顶点时的壮观场面。悍湍的潮头,昂扬着数丈高的身躯,撞击着两岸的山崖。一、二两句,以吼地来和触山回相对照,描写出潮涨潮退的全过程,语气上的急转,更衬托出潮势的奔腾急遽。

钱塘江的资料:

       钱塘江,古称浙,全名浙江,又名折江之江罗刹江,一般浙江富阳段称为富春江,浙江下游杭州段称为钱塘江。钱塘江最早见名于《山海经》,因流经古钱塘县(今杭州)而得名,是吴越文化的主要发源地之一。

       钱塘江是浙江省最大河流,是宋代两浙路的命名来源,也是明初浙江省成立时的省名来源。以北源新安江起算,河长588.73千米;以南源衢江上游马金溪起算,河长522.22千米。自源头起,流经今安徽省南部和浙江省,流域面积55058平方公里,经杭州湾注入东海。

       钱塘江潮被誉为天下第一潮,是世界一大自然奇观,它是天体引力和地球自转的离心作用,加上杭州湾喇叭口的特殊地形所造成的特大涌潮。

       钱塘江大潮气势磅礴,海潮是钱塘江独具的天文景观,据说起因是由月球引力和地球自转的相互作用所致。秋季由于太阳和月球在地球的同一侧,且几乎垂直,故与海水产生引力最大,大潮由此发生。

       钱塘江有着丰富的水系资源,包括富春江、钱塘江、浦阳江、曹娥江等。除此之外,其支流还有许多著名旅游景点如千岛湖、黄山等等。

       钱塘江不仅有着丰富的水系资源,还拥有丰富的生物资源,包括鱼类、贝类、甲壳类、爬行类等。此外,钱塘江还拥有丰富的水资源和旅游资源。

       好了,今天关于“浪淘沙古诗其七”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“浪淘沙古诗其七”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。