您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

龟虽寿翻译简短版50字_龟虽寿翻译100字

zmhk 2024-08-26 人已围观

简介龟虽寿翻译简短版50字_龟虽寿翻译100字       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“龟虽寿翻译简短版50字”的话题。如果你对这个领域还不太熟悉,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。1.龟虽寿原文及翻译赏析2.

龟虽寿翻译简短版50字_龟虽寿翻译100字

       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“龟虽寿翻译简短版50字”的话题。如果你对这个领域还不太熟悉,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。

1.龟虽寿原文及翻译赏析

2.《龟虽寿》的翻译

3.《龟虽寿》 原文及翻译

4.龟虽寿全文及翻译

5.神龟虽寿全诗翻译

龟虽寿翻译简短版50字_龟虽寿翻译100字

龟虽寿原文及翻译赏析

       龟虽寿原文及翻译

       龟虽寿

       曹操

       神龟虽寿,犹有竟时;

       腾蛇乘雾,终为土灰。

       老骥伏枥,志在千里;

       烈士暮年,壮心不已。

       盈缩之期,不但在天;

       养怡之福,可得永年。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       译文:

       神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;

       腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。

       年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;

       壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。

       人寿命长短,不只是由上天决定;

       调养好身心,就定可以益寿延年。

       真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

       《龟虽寿》所表达的思想感情与《观沧海》是一致的。但《观沧海》是写景诗,以景抒情。此篇则完全是一篇富有人生哲理的抒怀言志之作。这首诗写于北伐乌桓胜利的归途。此时,曹操已经五十三岁,在古代,这已是将近暮年的年龄。虽然刚刚取得了北伐乌桓的胜利,踏上凯旋的归途,但诗人想到一统中国的宏愿尚未实现,想到自己已届暮年,人生短促,时不我待,怎能不为生命的有限而感慨!但是,诗人并不悲观,他仍以不断进取的精神激励自己,建树功业。

       《龟虽寿》所表达的正是这样一个积极的主题。

《龟虽寿》的翻译

       《龟虽寿》原文和翻译

       作者——曹操(汉魏)

       原文:

       神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。

       老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。

       盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       翻译:

       神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。

       腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。

       年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。

       有远大抱负的人,就算到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

       人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

       只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

       啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!

《龟虽寿》 原文及翻译

       《龟虽寿》的翻译。

       翻译:神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌。唱来表达自己的思想感情吧。

       原文:神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天。养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。

创作背景:

       此约作于公元208年初他平定乌桓叛乱、消灭袁绍残余势力之后,南下征讨荆、吴之前。此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程,所以诗一开头便无限感慨地吟道:“神龟虽寿,犹有竟时,螣蛇乘雾,终为土灰。”《庄子秋水篇》说:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。”曹操反其意而用之,说神龟纵活三千年,可还是难免一死呀。”

       《韩非子难势篇》记载:“飞龙乘云,螣蛇游雾,云罢雾霁,而龙蛇与同矣。”“螣蛇”和龙一样能够乘云驾雾,本领可谓大矣。然而,一旦云消雾散,就和苍蝇蚂蚁一样,灰飞烟灭了。古来雄才大略之主如秦皇汉武,服食求仙,亦不免于神仙长生之术的蛊惑,而独曹操对生命的自然规律有清醒的认识,这在谶纬迷信猖炽的时代是难能可贵的。

       更可贵的是如何对待这有限的人生。曹操一扫汉末文人感叹浮生若梦、劝人及时行乐的悲调,慷慨高歌曰:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”曹操自比一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情壮志。

龟虽寿全文及翻译

       一、《龟虽寿》 原文 ?

       神龟虽寿,犹有竟时。 ?

       腾蛇乘雾,终为土灰。 ?

       老骥伏枥,志在千里。

       烈士暮年,壮心不已。

       盈缩之期,不但在天;

       养怡之福,可得永年。

       幸甚至哉,歌以咏志。

二、出处 ?

       《龟虽寿》是东汉文学家、政治家曹操创作的一首四言乐府诗。

三、译文 ?

       神龟的寿命虽然很长,但仍旧有死去的时候。

       腾蛇即使能够乘着云雾飞行,最终也会死亡,化为土灰。

       年老的千里马虽然卧在马槽旁,但它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。 ?

       有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。

       人的寿命长短,不只是由上天所决定的。

       只要自己调养好身心,也可以益寿延年。

       真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

四、注释 ?

       1、神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。 ?

       2、竟:终结,这里指死亡。

       3、腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。

       4、骥(jì):良马,千里马。

       5、伏:趴,卧。

       6、枥(lì):马槽。

       7、盈缩:原指人的寿星的长短变化,现指人寿命的长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。

       8、但:仅,只。

       9、养怡:保养身心健康。

       10、永:长久。永年:长寿,活得长。

       11、幸甚至哉:两句是合乐时加的,跟正文没关系,是乐府诗的一种形式性结尾。 ?

五、创作背景 ?

       建安十年,曹操摧毁了袁绍在河北的统治根基,袁绍呕血而死,其子袁谭、袁尚逃到乌桓,勾结乌桓贵族多次入塞为害。曹操为摆脱被动局面,采用了谋士郭嘉的意见,于建安十二年(207)夏率师北征,五月至七月皆无果,后接受田畴建议,断然改道,经徐无山,出庐龙塞,直指柳城,一战告捷。九月,胜利回师,途经碣石等地,曹操写了《步出夏门行》这一组诗。

       此篇为组诗的第四首,写作时间比《观沧海》稍晚,大约在公元207年末或208年初,即在他平定乌桓叛乱、消灭袁绍残余势力之后,南下征讨荆、吴之前。此时曹操已经五十三岁了,回首起自己的人生路程,无限感慨而有此篇。 ?

六、赏析 ?

       文中作者自比一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情壮志,表现了其老当益壮、积极进取的人生态度,充满了对生活的真切体验,有着一种真挚而浓烈的感情力量。全诗诗情与哲理交融,构思新巧,语言清峻刚健,融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

诗以“神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。”开头,作者用这两个形象的比喻说明世间万物都不是永恒存在的,新陈代谢是大自然的根本规律。这就等于告诉人们说,人虽寿夭有别,但最终都是要死的,表现了作者朴素的唯物辩证思想和无神论的观念,这在当时是难能可贵的。

接着诗人诗人紧承上意写道“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已。”笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。“壮心不已”表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义。

“盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。盈,是满的意思,可以引申为寿;缩,是专职的意思,可以引申为夭。这就是说,人的寿命的或长或短,不完全出于天定,只要调养有方,是可以保持身心健康、延年益寿的。

七、作者简介 ?

       曹操,字孟德,谯(今安徽亳县)县人,建安时代杰出的政治家、军事家和文学家。建安元年(196)迎献帝都许(今河南许昌东),挟天子以令诸侯,先后削平吕布等割据势力。官渡之战大破军阀袁绍后,逐渐统一了中国北部。建安十三年,进位为丞相,率军南下,被孙权和刘备的联军击败于赤壁。后封魏王。子曹丕称帝,追尊为武帝。

神龟虽寿全诗翻译

       龟虽寿

       曹操

       神龟虽寿,犹有竟时。

       螣蛇乘雾,终为土灰。

       老骥伏枥,志在千里。

       烈士暮年,壮心不已。

       盈缩之期,不但在天;

       养怡之福,可得永年。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       译文:

       神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰 。年老的千里马虽然伏在马槽旁 ,雄心壮志仍是驰骋千里 ;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。

       人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

       注释

       ⑴龟虽寿:曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。

       ⑵神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。

       ⑶竟:终结,这里指死亡。

       ⑷腾蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。

       ⑸骥:良马,千里马。伏:趴,卧。枥:马槽。

       ⑹烈士:操有远大抱负的男子。暮年:晚年。

       ⑺已:停止。

       ⑻盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈,增长。缩,亏,引申为短。

       ⑼但:仅,只。

       ⑽养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。

       ⑾永:长久。永年:长寿,活得长。

       ⑿幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。

扩展资料:

       赏析:

       这是一首富于哲理的诗,是曹操晚年写成的,阐述了诗人的人生态度。诗中的哲理来自诗人对生活的真切体验,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。

       诗中“老骥伏枥”四句是千古传诵的名句,笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。全诗的韵调跌宕起伏,开头四句娓娓说理,“犹有“终为”两个词组下得沉着。

       而“老骥”以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位“时露霸气”的盖世英豪的形象跃然纸上。而最后数句则表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。全诗跌宕起伏,又机理缜密,闪耀出哲理的智慧之光,并发出奋进之情,振响着乐观声调.艺术风格朴实无华,格调高远,慷慨激昂,显示出诗人自强不息的进取精神,热爱生活的乐观精神。

       人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿,这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。

       《神龟虽寿》全诗翻译:神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

       原文原句

       这首诗出自汉代曹操《龟虽寿》,全诗为:神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天。养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。

       诗词赏析

       人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云“养怡之福”,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。

       这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。

       好了,今天关于“龟虽寿翻译简短版50字”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“龟虽寿翻译简短版50字”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。