您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

鹿柴为什么读zhai不读chai_鹿柴为什么读zhai不读chai原气

zmhk 2024-05-20 人已围观

简介鹿柴为什么读zhai不读chai_鹿柴为什么读zhai不读chai原气       大家好,今天我想和大家探讨一下“鹿柴为什么读zhai不读chai”的应用场景。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来

鹿柴为什么读zhai不读chai_鹿柴为什么读zhai不读chai原气

       大家好,今天我想和大家探讨一下“鹿柴为什么读zhai不读chai”的应用场景。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来探讨吧。

1.¹??Ϊʲô??zhai????chai

2.鹿柴读chai还是zhai?

3.唐诗鹿柴中的柴发音是Chai还是Zhai

鹿柴为什么读zhai不读chai_鹿柴为什么读zhai不读chai原气

¹??Ϊʲô??zhai????chai

       唐人王维的《鹿柴》一诗:

       空山不见人,但闻人语响。 返影入深林,复照青苔上。

       在这里,题目中《鹿柴》的“柴”字,本字应为“砦”,通“寨”,按古音应读作“zhai”,而不读“chai”。

       另有杜牧《山行》:

       远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 该诗第一句“远上寒山石径斜”中的“斜”字,按古音,应该读作“xia”,而不读作“xie”。

       贺知章的《回乡偶书》:

       少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。 此诗中,“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字,应该读作“cui ”而不该读为“shuai”。

       李白的《望天门山》诗:

       天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 在该诗里,“碧水东流至此回”的“回”字,应该读作“huai”而不是“hui”。

       但是 ,在平时 ,却常常听见有人把 《鹿柴》 中的 “柴”念为“ chai”;“远上寒山石径斜”中的“斜”念作“xie”、“乡音无改鬓毛衰”中的“衰”字念作“shuai”、 “碧水东流至此回”中的“回”念作“hui”,严格说,其读法是不对的。以上几首诗中的“柴”、“斜”、“衰”、“回”,它们都应保留古音的读法,如此,念起来才顺口、押韵、合乎平仄,如果按照今天的读音去念,是既不合辙也不押韵的。

       苏轼的 《水调歌头 .明月几时有》中,“高处不胜寒”的“胜”字读音,也应念作平声“sheng”, 而不是念去声“sheng”。

       《念奴娇.赤壁怀古》中的“早生华发”的“华”,柳永的《雨霖霖.寒蝉凄切》中“执手相看泪眼”的“看”和“更与何人说”的“说”,就应当按古音分别读作“华(hua)”、“看(kan)”、“说(yue)”,而不应读作“华(hua)”、“看(kan)”、“说(shuo)”。

鹿柴读chai还是zhai?

       王维的《鹿柴》其中的“柴”字是多音字,有两个读音,一个是“chái”,一个是?“zhài”

       [读音] ? 1.[chái]。2.[zhài]。

       [释义] ? 1.干瘦,皮包骨。2.烧火用的木头。3.编木维护四周。4.覆盖。5.通“寨”,防守用的栅栏。

       [组词] ? 1.火柴。2.劈柴。3.柴鸡。4.木柴。5.骨瘦如柴。

       [造句] ? 他不吃饭,现在可以说是骨瘦如柴了。

       [出处] ? 出自王维的《鹿柴》“空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。”

唐诗鹿柴中的柴发音是Chai还是Zhai

       正确读音是:(zhài)。

       《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。

       空山不见人,但闻人语响。

       返景入深林,复照青苔上。

       释义:幽静的山谷里看不见人,只听得说话的人语声响。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

       赏析

       《鹿柴》第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。王维喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

       三四句由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。

       鹿柴中的柴,正确读音是:(zhài)。

       《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。原文如下:

       空山不见人,但闻人语响。

       返景入深林,复照青苔上。

       释义:

       幽静的山谷里看不见人,只听得说话的人语声响。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

       词语注释:

       但:只。返景:同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。

扩展资料:

       《鹿柴》第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。王维喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

       三四句由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。

       按照常情,写深林的幽暗,应该着力描绘它不见阳光,这两句却特意写返景射入深林,照映的青苔上。读者猛然一看,会觉得这一抹斜晖,给幽暗的深林带来一线光亮,给林间青苔带来一丝暖意,或者说给整个深林带来一点生意。但细加体味,就会感到,无论就作者的主观意图或作品的客观效果来看,都恰与此相反。

       一味的幽暗有时反倒使人不觉其幽暗,而当一抹余晖射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影照映在树下的青苔上时,那一小片光影和大片的无边的幽暗所构成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。

       特别是这“返景”,不仅微弱,而且短暂,一抹余晖转瞬逝去之后,接踵而来的便是漫长的幽暗。如果说,一二句是以有声反衬空寂;那么三四句便是以光亮反衬幽暗。整首诗就像是在绝大部分用冷色的画面上掺进了一点暖色,结果反而使冷色给人的印象更加突出。

       百度百科-鹿柴

       今天关于“鹿柴为什么读zhai不读chai”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“鹿柴为什么读zhai不读chai”,并从我的答案中找到一些灵感。