您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析
已亥杂诗拼音_已亥杂诗拼音版
zmhk 2024-05-29 人已围观
简介已亥杂诗拼音_已亥杂诗拼音版 大家好,今天我来和大家聊一聊关于已亥杂诗拼音的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。
大家好,今天我来和大家聊一聊关于已亥杂诗拼音的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。
1.己亥杂诗拼音
2.己亥杂诗怎么读
3.己亥杂诗拼音版
4.已亥杂诗拼音版原文
5.己亥杂诗带拼音
己亥杂诗拼音
jǐ己hài亥zá杂shī诗qīng清
gōng龚zì自zhēn珍
jiǔ九zhōu州shēng生qì气shì恃fēng风léi雷。
wàn万mǎ马qí齐yīn喑jiū究kě可āi哀。
wǒ我quàn劝tiān天gōng公chóng重dǒu抖sǒu擞。
bù不jū拘yì一gé格jiàng降rén人cái材。
译文:
只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
赏析:
诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。“风雷”比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。
诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。
己亥杂诗怎么读
已亥杂诗 yǐ hài zá shī
jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi , wàn mǎ qí yīn jiū kě āi 。
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
wǒ quàn tiān gōng zhòng dǒu sòu , bù jū yī gé jiàng rén cái 。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
己亥杂诗拼音版
己亥杂诗的读音:jǐ hài zá shī。全诗带拼音如下:
hào dàng lí chóu bái rì xiá , yín biān dōng zhǐ jí tiān yá 。
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
luò hóng bù shì wú qíng wù , huà zuò chūn ní gēng hù huā 。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
意思:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即是化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
己亥杂诗赏析
这诗作于1839年(农历己亥),是诗人的代表作品。诗人辞官南归故里,后又北取眷属,就在往返途中创作了这一部堪称绝唱的大型七绝组诗。这首诗则表现诗人辞官的决心,报效国家的信念与使命,以及献身改革理想的崇高精神,语气乐观,形象生动,极富艺术魅力。
前两句“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯”抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”。
已亥杂诗拼音版原文
己亥杂诗拼音版如下:己亥杂诗读音,己亥杂诗jǐ hài zá shī?。
hào dàng lí chóu bái rì xié浩荡离愁白日斜,yín biān dōng zhǐ jí tiān yá吟鞭东指即天涯。
luò hóng bù shì wú qíng wù落红不是无情物,huà zuò chūn ní gèng hù huā化作春泥更护花。
这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。
这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”;既有白日西斜,又有广阔天涯。这两个画面相反相成,互为映衬,是诗人当日心境的真实写照。诗的后两句以落花为喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入议论。
“化作春泥更护花”,诗人是这样说的,也是这样做的。鸦片战争爆发后,他多次给驻防上海的江西巡抚梁章钜写信,商讨国事,并希望参加他的幕府,献计献策。可惜诗人不久就死在丹阳书院(年仅50岁),无从实现他的社会理想了,令人叹惋。
《己亥杂诗》(其一)拼音
jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi , wàn mǎ qí yīn jiū kě āi 。
著书何似观心贤,不奈卮言夜涌泉。
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu , bù jū yī gé jiàng rén cái 。
百卷书成南渡后,先生续集再编年。
己亥杂诗带拼音
已亥杂诗拼音版原文如下:jiǔ zhōu Shēng qì shì fēng léi
九 州 生 气 恃 风 雷 ,
wàn mǎ qí yīn jiū kě āi
万 马 齐 喑 究 可 哀 。
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu
我 劝 天 公 重 抖 擞 ,
bù jū yī gé jiàng rén cái
不 拘 一 格 降 人 才 。
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍所创作的一组诗集,发表于清道光十九年(1839年(己亥年)),是龚自珍一生思想的精华。
诗集为诗人辞官后南北往返途中创作的堪称绝唱的大型七绝组诗。时值鸦片战争爆发的前夜,这组诗忆述见闻、回忆往事、感时忧国、抒发感慨,艺术地再现与反映了自己生平、思想、交游、宦迹、著述的丰富阅历,标志着诗人认识社会和批判现实的能力,在晚年已臻新的境界。
龚自珍简介
龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦、羽琌山民,仁和(今浙江杭州)人,清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。
龚自珍自幼好读诗文,他的文章力主“更法”“改图”,揭露清代统治的腐朽,洋溢爱国热情。他任职期间主张革除弊政,抵制外国侵略,全力支持林则徐禁除鸦片。[2]他48岁时辞官南归,晚年居住昆山羽琌山馆,1841年卒于江苏丹阳云阳书院。
他的许多诗既是抒情,又是议论,但不涉事实,议论亦不具体,而只是把现实的普遍现象,提到社会历史的高度,提出问题,抒发感慨,表示态度和愿望。他以政论作诗,但并不抽象议论,也不散文化。
己亥杂诗带拼音:jǐ己hài亥zá杂shī诗
[qīng清]gōng龚zì自zhēn珍
jiǔ九zhōu州shēng生qì气shì恃fēng风léi雷,
wàn万mǎ马qí齐yīn喑jiū究kě可āi哀。
wǒ我quàn劝tiān天gōng公chóng重dǒu抖sǒu擞,
bù不jū拘yì一gé格jiàng降rén人cái材。
译文
只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
扩展资料
作者简介
龚自珍
龚自珍(1792—1841),字璱人,号定庵。仁和(今浙江杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支
持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首。
好了,今天关于“已亥杂诗拼音”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“已亥杂诗拼音”有更深入的认识,并从我的回答中得到一些启示。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。
下一篇:江楼感旧翻译_江楼感旧翻译注释